00:00:01,306 --> 00:00:07,687
♪~
00:01:23,721 --> 00:01:30,728
~♪
00:01:36,818 --> 00:01:38,486
(腹が鳴る音)
00:01:39,695 --> 00:01:40,905
(エド)にゃあ
00:01:42,406 --> 00:01:43,199
あうう
00:01:47,286 --> 00:01:50,123
(ジェット)これはな
取っておきの取っておき
00:01:50,248 --> 00:01:53,209
最後の最後ってときのために
取っておいた―
00:01:53,334 --> 00:01:56,003
非常用の非常食だったんだ
00:01:57,505 --> 00:02:01,092
そいつを食っちまったのは
誰だって聞いてんだよ
00:02:01,217 --> 00:02:03,177
(スパイク)食いもんの恨みは
おっかねえなあ
00:02:03,302 --> 00:02:05,555
(ジェット)
スパイク まさか お前が…
00:02:05,680 --> 00:02:06,931
(スパイク)俺が犯人なら―
00:02:07,056 --> 00:02:09,475
食った後の空き箱を
そのままにしといたりしない
00:02:09,600 --> 00:02:11,477
エド 腹 減ったー
00:02:11,602 --> 00:02:14,063
(フェイ)自分で食べといて
空き箱が見つかったから―
00:02:14,188 --> 00:02:15,690
怒ってるふりしてんじゃないの?
00:02:15,815 --> 00:02:17,150
なにい?
00:02:19,402 --> 00:02:21,571
丸2日も食べるもんがないのよ
00:02:21,696 --> 00:02:24,031
こういうのを非常事態って
言うんじゃないの?
00:02:24,157 --> 00:02:26,284
焼きビーフンとか食いてえなあ
00:02:26,409 --> 00:02:28,327
(ジェット)
ガス欠なんだ しょうがねえだろ
00:02:28,453 --> 00:02:32,874
このまま もう少し我慢してれば
慣性の法則でエウロパに着くんだよ
00:02:32,999 --> 00:02:34,250
ぺこぺこー
00:02:34,375 --> 00:02:37,712
(フェイ)
その元気が推進力に使えればね
00:02:37,837 --> 00:02:41,299
(ジェット)
つまんないことばっか言ってると
絶対零度に放り出すぞ
00:02:41,424 --> 00:02:43,092
レバニラ炒めなんかもいいな
00:02:43,217 --> 00:02:44,677
(フェイ)いい話ね
00:02:44,802 --> 00:02:47,388
こんな所で
ふらふら漂ってるよりマシだわ
00:02:56,397 --> 00:02:57,607
(エド)きゃーっ!
(衝突音)
00:02:57,732 --> 00:03:02,195
(一同のうめき声)
00:03:11,495 --> 00:03:12,413
おお?
00:03:12,538 --> 00:03:13,414
(スパイク)あーあ
00:03:13,539 --> 00:03:14,999
(フェイ)派手にぶつけたわね
00:03:15,833 --> 00:03:18,252
おい 聞こえるか?
応答しろ! おい
00:03:21,714 --> 00:03:22,465
えっ?
00:03:30,640 --> 00:03:34,060
これって
当て逃げってやつじゃない?
00:03:34,185 --> 00:03:34,769
うわあ
00:03:37,104 --> 00:03:38,356
うわー
00:03:38,481 --> 00:03:40,733
いかん!さっきのショックで軌道が
00:03:40,858 --> 00:03:42,193
何がどうしたって?
00:03:42,318 --> 00:03:43,528
どうなってんのよ
00:03:58,251 --> 00:04:01,337
(衝突音)
00:04:20,064 --> 00:04:20,815
ありゃ?
00:04:20,940 --> 00:04:23,276
(うめき声)
00:04:23,401 --> 00:04:26,404
うわ! どこ? ここ 田舎ー
00:04:26,529 --> 00:04:27,780
いや そういう問題じゃ…
00:04:27,905 --> 00:04:30,324
(ジェット)とりあえず
機体をチェックしないとな
00:04:30,449 --> 00:04:32,159
お前は食料でも調達して…
00:04:32,285 --> 00:04:34,161
あっ ああ うう…
00:04:34,954 --> 00:04:35,788
何だ?
00:04:35,913 --> 00:04:38,708
うっ 急に差し込み
00:04:38,833 --> 00:04:39,792
(ジェット)何のまねだ?
00:04:39,917 --> 00:04:42,503
(フェイのうめき声)
00:04:43,170 --> 00:04:44,005
うん?
00:04:45,339 --> 00:04:48,676
んお! 賞味期限が1年も過ぎてる
00:04:49,343 --> 00:04:50,928
よかった 食わないで
00:04:51,053 --> 00:04:54,599
フフ ざまあみろ
天罰だな フフフフフフ
00:04:54,599 --> 00:04:55,641
(2人の腹が鳴る音)
フフ ざまあみろ
天罰だな フフフフフフ
00:04:55,641 --> 00:04:55,766
(2人の腹が鳴る音)
00:04:55,766 --> 00:04:57,893
(ため息)
(2人の腹が鳴る音)
00:04:58,019 --> 00:04:59,645
(ジェット)やるか
00:05:03,774 --> 00:05:08,112
(フェイの苦しむ声)
00:05:08,237 --> 00:05:11,032
(ジェット・スパイク)
あー あー あー
00:05:11,157 --> 00:05:13,075
(スパイク)どうするよ?
(ジェット)うーん
00:05:13,200 --> 00:05:15,411
(エド)エドもやるー
(ジェット)んん?
00:05:17,538 --> 00:05:18,831
あっ ああ ああ
00:05:18,956 --> 00:05:22,209
ここは いいから 外へ行って
なんか食いもんでも探してこい
00:05:22,335 --> 00:05:23,753
(エド)はーい!
00:05:24,795 --> 00:05:27,965
(フェイのうめき声)
00:05:29,258 --> 00:05:34,138
(エド)靴下 履いて
お出掛け お出掛けー えへへー
00:05:34,263 --> 00:05:36,307
んにゃ にゃにゃ にゃにゃ
00:05:36,557 --> 00:05:37,641
もーう
00:05:39,143 --> 00:05:46,150
♪~
00:06:03,834 --> 00:06:05,669
なんもないねー
00:06:05,795 --> 00:06:07,171
(アインの鳴き声)
00:06:07,963 --> 00:06:09,673
(宇宙船の飛ぶ音)
(エド)みゃあ?
00:06:12,718 --> 00:06:15,596
ああー! 当て逃げの船だー
00:06:15,721 --> 00:06:19,100
待て 待てー 待て 待てー
00:06:21,602 --> 00:06:24,105
待て 待てー うん?
00:06:26,816 --> 00:06:28,192
匂い
00:06:29,777 --> 00:06:31,278
食べ物の匂い
00:06:44,291 --> 00:06:47,420
あー! 食べ物ー!
00:06:47,545 --> 00:06:50,381
~♪
00:06:50,506 --> 00:06:51,590
(エド)ちょうだーい
00:06:51,715 --> 00:06:54,969
税込みで一つ 1000ウーロン
現金のみだ
00:06:55,094 --> 00:06:57,888
マネーカードも
キャッシュカードも許さん
00:06:58,013 --> 00:06:58,931
お金ないよ
00:06:59,056 --> 00:07:01,183
ちっ とっとと帰んな 小僧
00:07:01,308 --> 00:07:02,518
(車の音)
00:07:10,693 --> 00:07:11,944
(コフィ)一つ ちょうだい
00:07:12,862 --> 00:07:16,657
一つ 1000ウーロン
現金のみだ カードは…
00:07:18,909 --> 00:07:20,995
小僧 見てても駄目だぞ
00:07:21,120 --> 00:07:23,914
食いもんが欲しけりゃ
町にでも行くんだな
00:07:24,039 --> 00:07:26,125
ウフ 釣りは いらないわ
00:07:26,667 --> 00:07:31,046
その代わり
この男を見かけたら連絡ちょうだい
00:07:31,172 --> 00:07:32,047
よろしく
00:08:17,843 --> 00:08:18,803
(警官1)ちょっと 失礼
00:08:18,928 --> 00:08:21,180
(警官2)
荷物をチェックさせてもらうぞ
00:08:21,305 --> 00:08:22,515
(コフィ)何か事件でも?
00:08:23,015 --> 00:08:25,643
(警官1)指名手配中の
違法キノコのブローカーが―
00:08:25,768 --> 00:08:27,895
この町に逃げ込んだらしいんでね
00:08:28,020 --> 00:08:32,399
偶然ね
あたしも その賞金首を追ってるの
00:08:32,983 --> 00:08:34,068
カウボーイか?
00:08:34,193 --> 00:08:35,569
トランクも見せてもらうぞ
00:08:35,694 --> 00:08:37,321
どうぞ ご自由に
00:08:39,740 --> 00:08:40,699
(警官2)おおっ!
(コフィ)えっ?
00:08:40,825 --> 00:08:41,951
(警官1)え?
(警官2)おいっ
00:08:42,076 --> 00:08:42,827
(コフィ)ああっ!
(警官1)こら!
00:08:42,952 --> 00:08:44,578
(警官2)動くな!
(コフィ)ちょ ちょっと ちょっと
00:08:44,703 --> 00:08:45,663
ようし そのまま―
00:08:45,788 --> 00:08:47,832
後ろを向いて
地面に手をつけ!
(コフィ)
知らないわよ こんなの
00:08:47,915 --> 00:08:48,374
(コフィ)何すんのよ!
00:08:48,374 --> 00:08:49,416
(警官2)ほら 早くしろ
(警官1)地面に手をつけ!
(コフィ)何すんのよ!
00:08:49,416 --> 00:08:49,583
(警官2)ほら 早くしろ
(警官1)地面に手をつけ!
00:08:49,583 --> 00:08:50,084
(コフィ)
気安く触んないでよ!
(警官2)ほら 早くしろ
(警官1)地面に手をつけ!
00:08:50,084 --> 00:08:50,209
(コフィ)
気安く触んないでよ!
00:08:50,209 --> 00:08:51,293
(警官2)抵抗をするな!
(警官1)早くしろ!
(コフィ)
気安く触んないでよ!
00:08:51,293 --> 00:08:52,253
(警官2)抵抗をするな!
(警官1)早くしろ!
00:08:53,212 --> 00:08:56,590
(エド)食べ物 食べ物
ありますかー?
00:08:56,757 --> 00:08:58,133
ないですかー?
00:08:58,592 --> 00:09:00,761
あーりまーすかー?
00:09:01,929 --> 00:09:03,430
腹 減ったねえ
00:09:04,473 --> 00:09:05,099
やあ?
00:09:07,393 --> 00:09:09,103
(ドミノ)うん うん ん?
00:09:13,649 --> 00:09:15,526
あーあー…
00:09:15,651 --> 00:09:16,902
ひどーい!
00:09:17,027 --> 00:09:18,153
おお 何じゃ?
00:09:18,279 --> 00:09:21,240
(エド)ちょうだい
なんか ちょうだーい
00:09:21,365 --> 00:09:23,450
ええい もう まとわりつくな
00:09:23,576 --> 00:09:24,869
(シャフト)へーい!
(ドミノ)あ?
00:09:24,994 --> 00:09:29,373
へへっ まさか俺を忘れたとは
言わさんぜい ドミノ!
00:09:29,498 --> 00:09:30,499
はて
00:09:30,624 --> 00:09:31,876
(シャフト)こら! 思い出せ
00:09:32,001 --> 00:09:35,588
お前からキノコを買った
シャフト兄弟の弟だ!
00:09:35,713 --> 00:09:37,840
本当 思い出せんが
00:09:38,173 --> 00:09:39,383
俺が なぜ―
00:09:39,508 --> 00:09:42,845
空の棺おけを引きずって歩いてるか
知りたいだろ?
00:09:42,970 --> 00:09:44,930
フフフ それはなあ―
00:09:45,055 --> 00:09:47,725
この中にお前の死体を入れて
持って帰る…
00:09:47,850 --> 00:09:49,018
ああっ
00:09:51,478 --> 00:09:53,147
ばらばら ばーらー
00:09:53,272 --> 00:09:54,565
(ドミノ)何が どうしたって?
00:09:54,690 --> 00:09:59,236
くうっ 俺の兄貴は
お前から買ったキノコを食って―
00:09:59,361 --> 00:10:02,156
笑って笑って腸捻転で死んだ!
00:10:02,281 --> 00:10:04,033
幸せな死に方じゃ
00:10:04,158 --> 00:10:04,867
にゃははー
00:10:04,992 --> 00:10:08,537
やかあしい! これというのも
みんな お前のせいだ
00:10:08,662 --> 00:10:10,456
そりゃ 逆恨みってやつじゃ
00:10:10,581 --> 00:10:12,291
エドも おなか減った
00:10:12,416 --> 00:10:14,251
ちい これでも食らえい!
00:10:14,418 --> 00:10:15,377
どわーあ!
00:10:15,502 --> 00:10:19,089
(ドミノの慌てる声)
(シャフト)んやー 待て
この野郎ー! ちきしょー
00:10:19,465 --> 00:10:21,008
(エド)食べ物だ
00:10:21,467 --> 00:10:25,471
ああー 駄目だよ アイン
みんなで分けるんだよ
00:10:25,596 --> 00:10:26,430
(しゃっくり)
00:10:26,555 --> 00:10:27,348
うあ?
00:10:34,897 --> 00:10:36,065
アイン?
00:10:42,363 --> 00:10:43,948
やばキノコ?
00:10:59,338 --> 00:11:00,506
(足音)
00:11:00,631 --> 00:11:01,256
んっ?
00:11:05,344 --> 00:11:06,095
マジ?
00:11:14,853 --> 00:11:16,480
デリーシャス
00:11:16,897 --> 00:11:19,149
(足音)
00:11:21,110 --> 00:11:21,652
んん?
00:11:23,946 --> 00:11:28,117
フフ まさか
こんなことが あるわけないよな
00:11:29,910 --> 00:11:31,161
んん?
00:11:31,787 --> 00:11:35,833
まさかな 全く
そんなはず ないよ
00:11:41,755 --> 00:11:43,757
(足音)
00:11:44,758 --> 00:11:45,926
(足音)
00:11:46,051 --> 00:11:46,677
うん?
00:11:52,266 --> 00:11:53,475
(鼻歌)
00:11:53,600 --> 00:11:55,018
(足音)
00:11:55,602 --> 00:11:56,895
にゃー
00:11:58,272 --> 00:11:59,606
(フェイ)うーん
00:12:03,235 --> 00:12:04,153
(しゃっくり)
00:12:13,662 --> 00:12:14,705
(しゃっくり)
00:12:19,042 --> 00:12:20,043
(しゃっくり)
00:12:21,336 --> 00:12:22,212
はー
00:13:10,093 --> 00:13:11,970
(ジェット)フッフッフフフー
00:13:12,721 --> 00:13:17,142
本当 世界って素晴らしいなあ
ヘッヘッヘッヘッヘッヘッヘッ
00:13:17,726 --> 00:13:18,435
ああー
00:13:19,144 --> 00:13:21,647
俺 今 なんか言ったっけ?
00:13:28,946 --> 00:13:29,822
なあ 旦那
00:13:31,949 --> 00:13:35,786
こいつは天国への階段だぜ
分かってんのかい?
00:13:37,496 --> 00:13:39,039
うるさいカエルだぜ
00:13:42,668 --> 00:13:45,045
(カエル)
知らねえぜ 忠告したからな
00:14:14,199 --> 00:14:16,326
(ジェット)
そうそう そうなんだよ
00:14:16,451 --> 00:14:22,332
俺は世界の秘密が分ーったんだよ
ヘッヘッヘッヘッヘッヘッヘッヘッ
00:14:22,457 --> 00:14:23,625
ああー
00:14:24,042 --> 00:14:25,043
ところで―
00:14:25,669 --> 00:14:27,504
俺って誰だっけ?
00:14:28,547 --> 00:14:31,967
やっぱり食べられないね キノコ
00:14:37,472 --> 00:14:40,100
(パンチ)さあて 毎度おなじみ
ビッグショットの時間だ
00:14:40,225 --> 00:14:42,936
(ジュディ)今週も どんどん
賞金首を紹介していくわよ
00:14:43,687 --> 00:14:45,314
さあて
本日のトップバッターは?
00:14:45,439 --> 00:14:47,608
(パンチ)
この男 ドミノ・ウォーカー
00:14:47,733 --> 00:14:50,110
違法キノコの売買で
指名手配中なんだって
00:14:50,235 --> 00:14:52,529
(エド)
にゃあ? さっきのおっさん!
00:14:52,863 --> 00:14:54,948
カウガールだよ アイン
00:14:55,115 --> 00:14:57,993
お金を稼いで ご飯を買うんだよ
00:14:58,619 --> 00:15:01,496
アインは カウわんわんだよ
00:15:08,128 --> 00:15:08,962
ひひい
00:15:09,087 --> 00:15:14,801
行きますよー
1 2 5 4 こーんにちはー!
00:15:18,138 --> 00:15:18,889
ふーう
00:15:23,685 --> 00:15:25,854
(警官1)
おい! 警察をなめるなよ
00:15:25,979 --> 00:15:27,814
本当に知らないんだって
00:15:27,940 --> 00:15:30,150
どうして知らない子供と犬が
トランクの中に入ってるんだよ?
00:15:30,150 --> 00:15:32,194
どうして知らない子供と犬が
トランクの中に入ってるんだよ?
(電話の着信音)
00:15:32,194 --> 00:15:33,111
(電話の着信音)
00:15:34,112 --> 00:15:35,530
はい もしもし
00:15:36,198 --> 00:15:39,034
サリーか しょうがないな 本当
00:15:39,159 --> 00:15:40,035
あれほど職場には
電話するなって言ったのに
00:15:40,035 --> 00:15:41,828
(バイクの音)
あれほど職場には
電話するなって言ったのに
00:15:43,580 --> 00:15:45,332
ううっ ひっ
00:15:46,333 --> 00:15:48,752
(警官1)うんうん で?
ああ それだけ?
00:15:48,877 --> 00:15:51,171
いやあ それだけって
そういう意味じゃなくって…
00:15:51,296 --> 00:15:53,590
そうそう そうだよ
00:15:54,800 --> 00:15:57,135
分かったよ
じゃあ 今夜7時ね バイバイ
00:15:58,971 --> 00:15:59,721
なっ!
00:15:59,846 --> 00:16:00,847
(車の音)
00:16:02,349 --> 00:16:03,433
(警官1)おおい!
00:16:07,521 --> 00:16:09,898
(アントニオ)どうした? 若いの
その面
00:16:10,065 --> 00:16:12,276
(カルロス)
女にでも逃げられたのかの?
00:16:12,401 --> 00:16:13,360
(ジョビン)なんとのう
00:16:13,485 --> 00:16:16,071
ちっ 余計なお世話だ
じじいどもが
00:16:16,196 --> 00:16:17,990
(バイクの音)
(シャフト)んっ?
00:16:19,074 --> 00:16:19,992
ぬおっ
00:16:22,035 --> 00:16:23,412
んぐーっ!
00:16:23,912 --> 00:16:26,290
あーあー 一気に食うからじゃ
00:16:26,415 --> 00:16:28,917
急がば回れって言うじゃろが
00:16:29,042 --> 00:16:31,128
(ジョビン)そうかのう
(シャフト)うっ ううー
00:16:37,175 --> 00:16:39,344
(エド)いないねえ
(アインの鳴き声)
00:16:40,971 --> 00:16:42,139
(エド)んにゃー?
00:16:42,681 --> 00:16:43,890
うーん
00:16:44,308 --> 00:16:46,059
あーっ 当て逃げの船だ!
00:16:50,731 --> 00:16:52,024
(ドミノ)オホホホホ
00:16:52,149 --> 00:16:56,320
まさか この中で栽培しているとは
夢にも思うまいて
00:16:57,070 --> 00:16:59,406
んー こりゃ駄目と
00:16:59,990 --> 00:17:03,327
ま ここに不時着したことだけは
計算外だったが…
00:17:03,452 --> 00:17:04,077
うわーっ!
00:17:04,202 --> 00:17:05,579
びっくりした?
00:17:06,246 --> 00:17:06,997
(ドミノ)した
00:17:07,122 --> 00:17:07,873
イヒヒ
00:17:07,998 --> 00:17:09,207
誰なんだ? お前たちは
00:17:09,333 --> 00:17:10,459
なんで ここにいるの?
00:17:10,584 --> 00:17:13,795
そりゃ こっちのせりふじゃ
大体どうやって この中に?
00:17:13,920 --> 00:17:15,130
(エド)ドア 開いてたよ
(ドミノ)なんとっ!
00:17:15,255 --> 00:17:18,091
当て逃げ犯人さん
お縄をちょうだい
00:17:18,216 --> 00:17:18,842
おおっ
00:17:18,967 --> 00:17:20,344
カメムシガース
00:17:20,469 --> 00:17:21,303
のわっ!
00:17:21,428 --> 00:17:23,347
(せき)
00:17:23,472 --> 00:17:26,808
(せき)
00:17:27,392 --> 00:17:29,561
(エド)待ーて 待ーて 待てー!
(アインがほえる声)
00:17:29,686 --> 00:17:36,693
♪~
00:18:19,486 --> 00:18:22,656
この俺から逃げられると思うなよ!
00:18:31,540 --> 00:18:32,916
あたしの邪魔 すんじゃないの!
00:18:59,443 --> 00:19:01,069
(エド)アイン ガオーッ
(アインの鳴き声)
00:19:06,825 --> 00:19:08,827
こっ こら! 離さんか
00:19:25,719 --> 00:19:32,058
~♪
00:19:32,184 --> 00:19:33,518
ばーっ!
00:19:37,355 --> 00:19:38,482
にゃーっ!
00:19:38,982 --> 00:19:40,150
(2人の叫び声)
00:19:47,949 --> 00:19:49,451
(エド)捕まえたー!
(ドミノ)ま 待て!
00:19:50,410 --> 00:19:53,079
こ このキノコは一つ10万はする
00:19:53,205 --> 00:19:55,540
これと引き換えに私を見逃せ
00:19:55,665 --> 00:19:56,416
なんで?
00:19:56,541 --> 00:19:58,710
どっちが得か よく考えてみろ
00:19:58,835 --> 00:19:59,669
(エド)分かんにゃい
00:19:59,794 --> 00:20:01,546
ば ばかか! お前は
00:20:01,671 --> 00:20:02,547
エヘヘヘヘ
00:20:02,964 --> 00:20:04,007
キノコ 持ってけ!
00:20:04,132 --> 00:20:05,550
はーい!
00:20:05,675 --> 00:20:08,803
えへへー うわー あははーい
00:20:17,812 --> 00:20:18,438
んん
00:20:24,277 --> 00:20:26,780
ううーん ああー?
00:20:28,281 --> 00:20:28,907
うん?
00:20:30,242 --> 00:20:31,743
んああー
00:20:32,035 --> 00:20:32,619
ああ?
00:20:32,744 --> 00:20:35,747
(エド)
やーほー ご飯! キノコー
00:20:36,248 --> 00:20:38,708
(フェイ)
一つ 10万だって? マジ?
00:20:38,833 --> 00:20:41,294
確かに すごい金額になるな
00:20:41,419 --> 00:20:42,796
本物なの? これ
00:20:42,921 --> 00:20:43,964
(警官3)ちょっと 失礼
00:20:44,089 --> 00:20:44,798
(ジェット)うん?
00:20:45,048 --> 00:20:46,091
うーん
00:20:47,384 --> 00:20:48,927
警察の者だ
00:20:49,052 --> 00:20:50,387
違法キノコを売買してる―
00:20:50,512 --> 00:20:52,389
ドミノって男について
聞きたいんだが
00:20:52,514 --> 00:20:53,598
ううっ
00:20:54,224 --> 00:20:57,102
あいにくですが
心当たりはないですね
00:20:57,227 --> 00:20:59,396
お力になれなくて残念ですわ
00:20:59,521 --> 00:21:01,356
エド その人… でおっ
00:21:01,731 --> 00:21:02,399
えっ?
00:21:02,524 --> 00:21:03,567
アハハハハ
00:21:03,692 --> 00:21:04,609
気になさらないで
00:21:04,734 --> 00:21:06,695
引き換えれば… うう
00:21:06,820 --> 00:21:08,238
アハハハ 全く
00:21:08,363 --> 00:21:09,489
しょうがない子で
00:21:10,115 --> 00:21:11,908
うう うーん… んんっ?
00:21:12,033 --> 00:21:12,951
(足音)
00:21:14,494 --> 00:21:15,537
(ジェット・フェイ)ひっ!
00:21:16,037 --> 00:21:16,997
ちょっと 君!
00:21:22,752 --> 00:21:28,842
(電子音)
00:21:30,468 --> 00:21:31,344
OKです
00:21:32,679 --> 00:21:35,181
よっぽど好きなんですね
シイタケが
00:21:35,307 --> 00:21:35,932
えっ?
00:21:36,057 --> 00:21:38,059
(警官3)じゃ お邪魔しました
00:21:42,022 --> 00:21:43,690
(ジェット)ほら 飯だ
00:21:43,815 --> 00:21:45,025
(スパイク)メニューは?
00:21:45,150 --> 00:21:48,320
(ジェット)
シイタケの炒め物と
シイタケの煮物と―
00:21:48,445 --> 00:21:51,990
シイタケのサラダと
デザートのシイタケだ
00:21:52,115 --> 00:21:52,907
わーい!
00:21:53,033 --> 00:21:56,119
“わーい”って これで何日目よ
00:21:56,244 --> 00:21:58,204
駄目だ もう食えねえ
00:21:58,330 --> 00:22:01,666
(ジェット)つべこべ言ってないで
食えるだけ ありがたいと思え
00:22:01,791 --> 00:22:02,917
(エド)ありがたーい
00:22:11,593 --> 00:22:18,600
♪~
00:23:39,222 --> 00:23:46,229
~♪
00:23:48,982 --> 00:23:53,236
(ジェット)
ビバップ号に届けられた
差出人不明のビデオテープ
00:23:53,361 --> 00:23:57,490
それを見ようとしたときに
事態は意外な方向へと発展する
00:23:57,615 --> 00:24:00,702
いや 正確には発展しない
00:24:00,827 --> 00:24:02,704
この一見
無意味なストーリーと―
00:24:02,829 --> 00:24:05,165
一見 スケールの小さい
アクションと―
00:24:05,331 --> 00:24:09,377
一見 強引な結末に
君は何を感じるか
00:24:10,378 --> 00:24:13,173
次回「スピーク・
ライク・ア・チャイルド」
00:24:13,298 --> 00:24:16,092
必見 面白いぞ